60+ Mexican Pick Up Lines (Funny, Cheesy, Cool)

Mexican Pick Up Lines

Mexico is a country renowned for its rich culture, history, and diverse cuisine. But did you know that Mexico is also home to some of the most charming and witty pick-up lines? Whether you’re a local or a traveler exploring the country, Mexican pick-up lines can come in handy in various social situations.

In this blog post, we’ll explore some of the most popular and creative Mexican pick-up lines that are sure to make you stand out and win the heart of your crush. From playful puns to romantic expressions, these pick-up lines are sure to add a little spice to your flirting game.

So, get ready to brush up on your Spanish and discover the world of Mexican pick-up lines.

Mexican Pick Up Lines

  • ¿Crees en el amor a primera vista, o tengo que pasar por aquí otra vez? (Do you believe in love at first sight, or do I have to walk by again?)
  • ¿De qué juguetería te escapaste, muñeca? (Which toy store did you escape from, doll?)
  • ¿Puedo tomarte una foto? Es que quiero mostrarle a Santa Claus lo que quiero de regalo este año. (Can I take a picture of you? I want to show Santa Claus what I want for Christmas this year.)
  • ¿Tienes Wi-Fi? Es que siento una conexión muy fuerte contigo. (Do you have Wi-Fi? I feel a strong connection with you.)
  • ¿Crees en los horóscopos? Porque desde aquí veo que somos compatibles. (Do you believe in horoscopes? Because from here, I can see that we are compatible.)
  • ¿Eres un ángel? Porque me estás haciendo creer en el cielo. (Are you an angel? Because you’re making me believe in heaven.)
  • ¿No eres cansancio? Porque llevas todo el día rondando en mi cabeza. (Aren’t you tired? Because you’ve been circling in my head all day.)
  • Si ser linda fuera un delito, estarías sentenciada a cadena perpetua. (If being cute was a crime, you would be sentenced to life in prison.)

Funny Mexican Pick Up Lines

  • ¿Puedo ser tu héroe? (Can I be your hero?)
  • ¿Me permites robarte un beso? (Can I steal a kiss from you?)
  • ¿Eres Google? Porque tienes todo lo que busco. (Are you Google? Because you have everything I’m looking for.)
  • ¿Tienes una moneda? Es que prometí llamar a mi mamá cuando encuentre a la mujer de mis sueños. (Do you have a coin? I promised to call my mom when I find the woman of my dreams.)
  • ¿No te duele la pierna? Porque desde aquí parece que acabas de escapar del cielo. (Isn’t your leg hurt? Because from here, it looks like you just escaped from heaven.)
  • ¿Puedo ser tu luz en la oscuridad? (Can I be your light in the darkness?)
  • ¿De dónde eres? Porque me parece que eres de otro planeta. (Where are you from? Because you seem to be from another planet.)
  • ¿Tienes un mapa? Me he perdido en tus ojos. (Do you have a map? I’m lost in your eyes.)
  • ¿Eres de Coca-Cola? Porque eres la chispa de la vida. (Are you from Coca-Cola? Because you’re the spark of life.)
  • ¿Podemos tomarnos una selfie juntos? Para que todo el mundo sepa que estuve a tu lado. (Can we take a selfie together? So that everyone knows that I was by your side.)
  • ¿Tienes un GPS? Porque me he perdido en tu belleza. (Do you have a GPS? Because I’m lost in your beauty.)

Cheesy Mexican Pick Up Lines

  • ¿Puedo ser tu príncipe azul? (Can I be your prince charming?)
  • ¿Eres del mar? Porque te veo y me mareo. (Are you from the sea? Because I see you and I feel dizzy.)
  • ¿Qué tal si te invito una margarita y me das la oportunidad de conocerte mejor? (What if I buy you a margarita and you give me the chance to get to know you better?)
  • ¿Crees en el amor a primera vista o debo pasar de nuevo? (Do you believe in love at first sight or should I walk by again?)
  • Eres el chile en mi mole. (You’re the chili in my mole.)
  • ¿Puedo robarte un beso? (Can I steal a kiss from you?)
  • ¿Tienes un mapa? Me perdí en tus ojos. (Do you have a map? I got lost in your eyes.)
  • Eres como un taco de lengua, muy rica. (You’re like a tongue taco, very delicious.)
  • ¿Eres una rosa? Porque eres hermosa y tienes espinas. (Are you a rose? Because you’re beautiful and have thorns.)
  • Me gusta tu sonrisa, es más bonita que un atardecer mexicano. (I like your smile, it’s prettier than a Mexican sunset.)
  • ¿Sabes qué hora es? Es la hora de conocerte mejor. (Do you know what time it is? It’s time to get to know you better.)
  • Eres la salsa de mi taco. (You’re the salsa on my taco.)
  • ¿Eres un espejo? Porque veo mi reflejo en tus ojos. (Are you a mirror? Because I see my reflection in your eyes.)

Cool Mexican Pick Up Lines

  • ¿Tienes fuego? Porque eres una llama ardiente. (Do you have fire? Because you’re a burning flame.)
  • Quiero ser el aguacate en tu guacamole. (I want to be the avocado in your guacamole.)
  • ¿Te gustaría ser la piñata en mi fiesta? (Would you like to be the piñata at my party?)
  • Si fuera un pájaro, volaría hacia ti. (If I were a bird, I’d fly to you.)
  • ¿Eres un taquito de lengua? Porque me haces babear. (Are you a tongue taco? Because you make me drool.)
  • ¿Qué hace una persona tan guapa como tú sin un sombrero? (What’s a beautiful person like you doing without a hat?)
  • Eres como un tequila, me haces sentir caliente. (You’re like tequila, you make me feel hot.)
  • ¿Qué tal si te invito un pozole? Te aseguro que no te arrepentirás. (What if I buy you a pozole? I assure you, you won’t regret it.)
  • ¿Crees en el amor a distancia o debo moverme más cerca? (Do you believe in long-distance love or should I move closer?)
  • Me encanta tu voz, es más dulce que una cajeta. (I love your voice, it’s sweeter than a caramel sauce.)
  • ¿Eres un tamal? Porque me haces agua la boca. (Are you a tamale? Because you make my mouth water.)
  • ¿Puedo ofrecerte mi sombrero para protegerte del sol? (Can I offer you my hat to protect you from the sun?)
  • ¿Eres un ángel? Porque desde que te vi, creo en los milagros. (Are you an angel? Because since I saw you, I believe in miracles.)
  • ¿Crees en el amor a primera vista, o tengo que pasar por aquí otra vez? (Do you believe in love at first sight, or do I have to walk by again?)
  • ¿Qué se siente ser la más hermosa de todas las mujeres en esta fiesta? (What does it feel like to be the most beautiful woman at this party?)
  • ¿Crees en el destino? Porque creo que estoy destinado a estar contigo. (Do you believe in destiny? Because I think I’m meant to be with you.)

Dirty Mexican Pick Up Lines

  • ¿Eres mexicana? Porque eres todo lo que yo necesito en mi vida. (Are you Mexican? Because you’re everything I need in my life.)
  • Si eres un pastel, eres el dulce de leche más delicioso que he probado. (If you were a cake, you’d be the most delicious dulce de leche I’ve ever tasted.)
  • ¿Crees en los extraterrestres? Porque eres un ser de otro mundo. (Do you believe in aliens? Because you’re an otherworldly being.)
  • ¿Eres un árbol? Porque quiero abrazarte y nunca soltarte. (Are you a tree? Because I want to hug you and never let go.)
  • Si fuera un payaso, tú serías mi payasa favorita. (If I were a clown, you’d be my favorite clown.)
  • ¿Crees en el amor a distancia? Porque estoy dispuesto a recorrer cualquier distancia para estar contigo.
  • ¿Tienes una linterna? Porque eres la luz de mi vida. (Do you have a flashlight? Because you’re the light of my life.)
  • ¿Quieres ser mi media naranja? Porque eres la mitad que me falta para ser feliz. (Do you want to be my other half? Because you’re the missing piece that makes me happy.)
  • ¿Eres un rompecabezas? Porque quiero pasar el resto de mi vida descubriendo tus piezas. (Are you a puzzle? Because I want to spend the rest of my life discovering your pieces.)
  • ¿Eres una piñata? Porque quiero golpearte hasta que salga todo lo que tienes dentro. (Are you a piñata? Because I want to hit you until everything inside comes out.)
  • ¿Crees en el destino? Porque creo que estamos destinados a estar juntos. (Do you believe in destiny? Because I think we’re meant to be together.)
  • ¿Eres un unicornio? Porque eres tan hermosa que pareces de otro mundo. (Are you a unicorn? Because you’re so beautiful that you look like you’re from another world.)
  • ¿Tienes un mapa? Porque me he perdido en tus ojos. (Do you have a map? Because I’m lost in your eyes.)
  • ¿Quieres ser mi sol en un día gris? (Do you want to be my sunshine on a gray day?)
  • ¿Eres una flor? Porque eres la belleza más dulce que he visto. (Are you a flower? Because you’re the sweetest beauty I’ve seen.)

Related Reading:

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *